English
Вход Регистрация

step stone примеры

step stone перевод  
ПримерыМобильная
  • This can be your stepping stone for new strategy.
    Это может быть ваш ступенькой для новой стратегии.
  • This can be your stepping stone for new strategy.
    Это может быть ваш трамплином для новой стратегии.
  • Those elements are the necessary stepping stones to development.
    Эти элементы являются необходимыми для продвижения по пути развития.
  • stepping stone on the way to full IAS compliance.
    Во-первых, он может стать трамплином для перехода к полному соблюдению МСУ.
  • And they are indispensable stepping stones on the road to true peace.
    Это обязательные ступеньки на пути к подлинному миру.
  • The workshop had marked an important stepping stone and deserved proper follow-up.
    Практикум стал важным этапом и заслуживает надлежащих последующих действий.
  • We see this as a stepping stone for closer collaboration in the future.
    Мы рассматриваем это как шаг, ведущий к более тесному сотрудничеству в будущем.
  • They can also provide important stepping stones to international harmonization of standards and norms.
    Они также могут обеспечивать важную основу для международного согласования стандартов и норм.
  • He always knew that sports would be a stepping stone to an acting career.
    Он всегда знал, что спорт станет ступенькой на пути к актёрской карьере.
  • Your stepping stone into the working world. GEMAG offers you a variety of internship opportunities.
    Ощутите вкус труда. В GEMAG для Вас открыты многие возможности практики.
  • They can also act as a stepping stone for accession to international legal instruments.
    Они могут также выступать в качестве подготовительной платформы для присоединения к международно-правовым инструментам.
  • Betrothal is still taking place among Eritrean communities; used as a stepping stone to future marriages.
    Помолвки по-прежнему имеют место в эритрейских общинах.
  • First, it could serve as a stepping stone on the way to full IAS compliance.
    Вопервых, он может стать первой ступенью на пути к внедрению полного набора МСУ.
  • First, it could serve as a stepping stone on the way to full IAS compliance.
    Во-первых, он может стать первой ступенью на пути к внедрению полного набора МСУ.
  • First, it could serve as a stepping stone on the way to full IAS compliance.
    Во-первых, он может служить первой ступенью на пути к внедрению полного набора МСУ.
  • This was a major stepping stone for women ' s issues and for equal representation.
    Их назначение стало своего рода трамплином для решения проблем женщин и обеспечения равного представительства.
  • They could also serve as important stepping stones to the international harmonization of standards and norms.
    Они также могли бы служить важной основой для международного согласования стандартов и норм.
  • It should also be a stepping stone towards dwelling upon the ever-growing threats of organized crime.
    Оно должно также стать отправной точкой для серьезного размышления о все нарастающих угрозах организованной преступности.
  • The narrow, steep, with constraints in the form of step stones and birch trees, but with soft snow.
    Узкий, крутой, с ограничениями в виде ступенчатых камней и березок, но с мягким снегом.
  • Больше примеров:   1  2  3